Hamlet and the something pourri PDF

Hamlet and the something pourri PDF

Eugène Delacroix, Hamlet et Horatio au cimetière devant le fossoyeur qui tient le crâne de Hamlet and the something pourri PDF. Hamlet, est la plus longue et l’une des plus célèbres pièces de William Shakespeare. Hamlet a fait l’objet d’analyses critiques extrêmement nombreuses et variées : thématiques, stylistiques, historiques, psychologiques, etc. Le roi du Danemark, père d’Hamlet, est mort récemment.


Hamlet and the something pourri est la rencontre explosive et décalée d’un Hamlet de notre époque avec l’artiste contemporain Paul McCarthy‚ célèbre pour ses performances fondées sur le corps humain et la société de consommation.
«Il y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark» ou comment une génération‚ au sortir de l’adolescence‚ fait face à son héritage.

Le spectre du roi apparaît alors et révèle à son fils qu’il a été assassiné par Claudius. Hamlet doit venger son père et pour mener son projet à bien simule la folie. Mais il semble incapable d’agir, et, devant l’étrangeté de son comportement, l’on en vient à se demander dans quelle mesure il a conservé sa raison. Une des plus anciennes représentations d’Hamlet, incarné par l’acteur Thomas Betterton en 1661. La plupart des événements de l’intrigue sont le fruit de l’imagination de Shakespeare, mais la pièce a plusieurs sources potentielles.

Vers 1200, Saxo Grammaticus écrit dans la Geste des Danois l’histoire d’Amleth, assez proche de celle de Shakespeare. Il est assez improbable que Shakespeare ait eu une connaissance directe du texte de Saxo Grammaticus, mais il est possible qu’il en ait eu des échos. Le roi Horvendil est assassiné par son frère Fengo, qui épouse ensuite Gerutha, la veuve de sa victime. Il évite le piège d’une jeune fille puis tue un espion dissimulé dans la chambre de sa mère. Hamlet parvient à intercepter un courrier destiné au roi d’Angleterre et commanditant son assassinat, ce sont les deux messagers qui sont assassinés à sa place. Hamleth épouse alors la fille du roi d’Angleterre, retourne au Danemark, assiste à ses propres funérailles et assassine Fengo, qu’il remplace sur le trône.

Le roi d’Angleterre a cependant secrètement promis de venger Fengo. Amleth auprès de la reine d’Écosse, Herminthrud, qui tombe amoureuse de lui et l’épouse à son tour. François de Belleforest adapte la légende d’Amleth en 1570 dans ses Histoires tragiques. La source la plus directe est une pièce jouée en 1594, mais non conservée attribuée à Thomas Kyd, qui aurait le premier introduit le personnage du spectre. D’autres enfin trouvent des ressemblances non de l’intrigue, mais de la thématique ou du traitement dans certaines pièces anglaises antérieures. Les dates proposées pour Hamlet vont de 1599 à juillet 1602.

La pièce est absente d’une liste de douze pièces de Shakespeare que donne Francis Meres en 1598. Elle fut publiée par les libraires Nicholas Ling et John Trundell en 1603 et découverte en 1823 par John Burbury. La seconde version publiée de Hamlet, largement étoffée, est presque deux fois plus longue que celle du premier quarto. Elle fut publiée en 1604 par Nicholas Ling. Certains exemplaires sont datés de 1605, mais seraient des réimpressions. La troisième version de Hamlet parut dans le Premier Folio des Œuvres complètes de Shakespeare en 1623. La division en actes et en scènes date d’une édition de 1676.

Comments are closed.